Skip to content

#ChallengeAZ 2022 P comme Parpaillots et Pumpkin Quiche

P comme Parpaillot

Il n’est pas facile de commenter sur l’étymologie et les origines mais la plupart se recoupent plus ou moins.

‘’ De l’occitan parpalhòu, (parpalhòl), (lombard parpaya, piémontais parpayun, italien parpaglione), « papillon », peut-être par allusion à l’infidélité des protestants, butinant d’église en église. Peut-être du fait qu’ils subissaient le bûcher, comme un papillon de nuit vient se brûler aux flammes d’un feu Référence nécessaire ou qu’ils se réunissaient la nuit autour du feu Référence nécessaire. Attesté chez Rabelais en 1535 au sens de papillon. Une hypothèse s’appuie sur la décapitation en 1562 de Jean-Perrin Parpaille, chef protestant. Une autre hypothèse, sur les vêtements blancs qu’ils portaient notamment au siège de Clairac en 1621.’’ Wikitionnaire

(Le Littré 1880)

””PARPAILLOT, OTE (s. m. et f )

Nom donné par injure aux calvinistes.

Elle aimerait mieux que son enfant mourût sans baptême que d’être parpaillot (BOURSAULTLett. nouv. t. III, p. 498, dans POUGENS)

  • Le bruit a couru que vous alliez troquer votre gouvernement de Guyenne contre celui de Languedoc ; c’était une joie chez toutes les parpaillotes (VOLT.Lett. Richelieu, 29 juin 1763)
  • Est-il vrai que nous pourrons posséder notre frère au mois de septembre dans le pays des parpaillots ? (VOLT.Lett. Damilaville, 31 juil. 1762)

Familièrement. Celui qui ne croit pas à la religion révélée. C’est un parpaillot.

Balzac et Ménage écrivent parpaillaud.

Parpaillaud, mot usité en France, et gueux, mot usité dans les Pays-Bas, ont été de courte durée (BALZ.Socrate chrétien, X.)

Historique

— En son eage viril [Grangousier] espousa Gargamelle, fille du roi des parpaillots (RAB. I, 3) – Rabelais


Dumas – La reine Margot

Étymologie

”On a tiré ce mot de parpaillot, qui a signifié papillon (provenç. parpaillo, ital. parpaglione, qui semble une corruption du latin papilio) ; d’autres l’ont tiré de parpillole, nom d’une petite monnaie, disant que les religionnaires du XVIe siècle l’ayant mise en usage furent appelés de là parpaillauds ou parpaillots ; d’autres font venir ce sobriquet d’un sieur Parpaille, natif d’Orange, et qui, propageant le protestantisme dans le Comtat, fut mis à mort en 1562. Dans Rabelais parpaillot doit signifier papillon.”

Etymologie obscure en effet.

Prévost d’Exiles dans son “Manuel ou dictionnaire portatif”, 1755, nous dit: “Parpaillots, s.m. Nom injurieux que les Catholiques de France ont donné aux protestants. L’origine en est obscure. Quelques uns prétendent qu’il vient de certaines chemises, nommées parpailloles en Gascogne, qu’ils mirent dans une sortie pendant le siège de Clérac; comme le nom de Camisards leur a été donné par la même raison dans un autre siège.”

”Je maintiens que « la parpaille » est une expression que j’ai cueillie sur les lèvres d’un authentique parpaillot, à prendre comme un hypocoristique.
Quant à mes amis catholiques, ils sont trop férus d’œcuyménisme pour employer des termes désobligeants, sauf papistes !’’

L
Les Huguenots – Opéra

‘’ Parpalhejar “papilloter en parlant des yeux” parpaléger en français régional, est dérivé du latin papilio “papillon”. Michel Bendon donne pour Montélimar: “parpeiller : “cligner des yeux” et Parpeilles nf : paupières ”

Parpalhon “papillon”, représente le latin papilionem. La forme avec insertion d’un -r- occupe un large territoire qui relie le nord de l’Italie, la France au sud de la Loire et le catalan. Le mot a été prêté au fr. parpaillaud avec le sens “huguenot, calvinistes”par allusion à une espèce de chemise dont les protestants firent usage en Gascogne, dans une sortie, pendant le siège de Nérac  Pierre Larousse consacre plusieurs colonnes à cette étymologie, tout en concluant : “L’étymologie tirée de parpaillot, papillon, est la plus plausible et paraît avoir été adoptée très anciennement, témoin cette chanson poitevine, contemporaine des guerres de religion :

Qu’ils sont gens de peu de cervelle
Ces malotrus de parpaillaux,
De se brûler à la chandelle
Après qu’ils ont fait tant de maux!

On signale aussi une réinterprétation populaire: “Selon un ami protestant des Cévennes, on appelait les protestants “parpaillous” parce qu’ils se réunissaient la nuit comme les papillons de nuit.”

A Barre en Cévennes (Lozère) parpalhou “billet de banque” (comme le français papillon qu’il faut joindre au règlement de certaines factures) et dans le Gard le même mot désigne le “grimpereau de murailles” d’après Rolland, Faune. Le grimpereau est un tout petit oiseau constamment en mouvement.

Et si vous voulez lire plus, allez sur le site : 

http://www.nemausensis.com/Nimes/Parpaillot/PARPAILLOT.html ,  qui  vous raconte l’histoire de la famille Parpaille et donne beaucoup d’informations.

Et pour se remettre de tout ce papillonnement, 

Pumpkin Quiche

Pour la pâte

  • 500ml de farine
  • 180 gms de beurre
  • 1 jaune d’œuf
  • 27ml d’eau très froide
  • 1 pincée de sel

Méthode 

  • Tamiser la farine avec le sel.
  • Ajouter le beurre en petits morceaux et mélanger en frottant jusqu’à ce que le mélange ressemble à de lachapelure fine
  • Mélanger l’eau et le jaune d’œuf
  • Ajouter au mélange sec, assembler en boule et laisser reposer au frais pendant au moins 1 heure
  • Etaler la pâte dans dans un moule à tarte.
  • Remettre au frais pendant 1 heure
  • Cuire à blanc  au four à 200 pendant 10mn
  • Retirer du four et verser la garniture dedans immédiatement

Garniture

  • 500gr de citrouille/butternut/potimarron
  • 3 échalotes
  • 250gms de Feta
  • 25ml de persil haché
  • 2 œufs
  • 4 tranches de bacon (ou lard fumé)
  • 1 gousse d’ail
  • 165ml crème épaisse
  • Poivre moulu
  • Faire rôtir la citrouille au four jusqu’à ce qu’elle soit tendre
    Couper le bacon en lanières et faire frire dans une petite poêle sans matière grasse
  • Ajouter les échalotes et l’ail et faire revenir doucement
    Mélanger la feta et la citrouille dans un mixeur
  • Ajouter les œufs légèrement battus, la crème, le persil et le poivre moulu
  • Bien mélanger et ajouter le mélange bacon/ail/échalotes
  • Verser dans le fonds de tarte et cuire à 200 pendant 30 à 45mn.

Sources

http://pagesperso-orange.fr/erf-villefranche/parpaillot/parpaillot.html

http://etymologie-occitane.chez-alice.fr/P.html

http://monsu.desiderio.free.fr/curiosites.html

https://fr.m.wiktionary.org/wiki/parpaillot

https://www.abakingjourney.com/roasted-pumpkin-quiche/

 

 

 

 

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *